言情小說 > 從指環王開始的龍裔 > 第五十二章 May It Be和In dreams
  “比爾博。”弗羅多高興的喊了起來,本就愉悅的心情變得更加高昂了。他快步上前,忍不住想要擁抱他。

  “啊,讓我們瞧瞧,這是誰。”比爾博回過頭,蒼老的面容上露出一個笑容:“親愛的弗羅多,我的棒小伙,看到你終于康復了,我非常高興。我聽說,這整場宴會都是為你辦的。我希望你玩得很開心。”

  弗羅多能看到,比爾博是真的老了,此刻的他白發蒼蒼,面容衰老,就像那些行枯就木的老人,曾經的那些精氣神幾乎被歲月給抽空了,仿佛就剩一具空蕩蕩的軀殼。

  “你怎么沒去?”弗羅多有些哽咽的說,他拉起這個令人尊敬的老頭兒枯瘦的手,輕輕的摩挲著:“你知道的,我很想你。”

  曾經那個直面過巨龍、從半獸人的城鎮中逃脫,又與大蜘蛛奮戰過,還曾作為精靈王的座上賓,被瑟蘭迪爾盛情招待過的霍比特人笑著說:“我也很想你,但是你在睡覺的時候,我已好好看過你啦。我每天都和山姆一起坐在你床邊。至于宴會,我現在不怎么參加那類活動啦。再說,我還有別的事要做。”

  “什么事情?”

  “呼嚕姆。呼姆。”一個厚重的操著古怪音調的聲音自兩人的頭上響起:“唔,你就是那個傳說中的霍比特人。和比爾博一樣。你好,弗羅多。唔,是這個稱呼嗎?請原諒,我們不常用人類的語言,希望沒有拼錯。呼姆。”

  弗羅多這才發現他們頭上,窗戶外邊,站著一棵巨大(至少十四呎高,而且非常強壯)的……樹。

  一棵有著離奇古怪到了極點的臉的……樹。

  “啊,你……我……”弗羅多被樹須的那雙深邃的閃著綠色的光芒的棕色眼睛緩慢、嚴肅,但又極具穿透力地打量著,幾乎說不出話來。

  他突然想起了甘道夫此前打的那個啞謎,又想起山姆興奮的樣子,他深吸了一口氣,冷靜的說:“哈啰,你好啊,先生。弗羅多·巴金斯愿為您效勞。”

  精靈與山姆他們全都笑了起來。

  “我就說他會驚訝。”皮平說:“夏爾傳說中會移動的樹是真的,弗羅多,他們是樹人,百樹的牧人。不過他們自稱恩特。”

  “他是樹須,范貢森林之王。”比爾博笑著說:“他有很多自遠古以來就存在的故事,我一直在和他聊著這些故事。”

  “還記得我跟你說的嗎?”甘道夫走過來,悄咪咪的對他說:“就是他發起的這次會議。”

  “今晚是歡聚的時刻,沉重的事情就留到明天吧,現在,讓我們先坐下來,暢享音樂與故事吧。”圖爾卡走過來,他向樹須點了點頭。然后環視四周:“我們中太多人背負了悲傷,這讓所有人都看不清前路的方向,如今,在埃爾隆德大人的家里,我們可以卸下那些負擔,好好的歇一歇。”

  在弗羅多驚訝的目光中,樹須居然彎下他筆直的樹干,向這位至高的君王行了個禮,“呼姆。樹人已經等得夠久了,再多等一個晚上,并不是什么不可原諒之事。如您所愿,北方之王。”

  比爾博也說:“說得好,我這些年也一直在寫詩歌,我迫不及待的想讓精靈幫我參詳一下到底怎么樣。”

  埃爾隆德大笑:“那么我們一會拭目以待。”

  于是,所有人各自找位置坐了下來。精靈吟游詩人開始奏起甜美的樂曲。

  漸漸地,大廳里人滿了,弗羅多愉快地看著這么多美麗的面孔齊聚一堂,金色的火光在他們臉上搖曳,在他們發間閃爍。

  弗羅多挨著比爾博坐下,山姆也很快過來坐在他們附近。他們輕聲交談,無視周圍大廳里的歡笑和音樂。

  比爾博說他離開安努米那斯后,就沿著大道及其兩側的鄉野漫無目的地游蕩,但不知怎地始終都朝著幽谷的方向。

  他說,“休息了一陣子之后,我跟著矮人去了埃瑞博:那是我最后一趟旅行。我在孤山再次見到了索林,他也很老了,菲力作為都靈王室的繼承人已經開始準備登基;奇力他們也都很好;就是戰爭一直在持續,矮人們的日子開始變得窘迫,但也還能堅持。然后我回到這兒來,就一直待著。”

  “有幾次我想過回霍比屯去,可是他們不讓我去,我是指甘道夫和埃爾隆德。甘道夫說:‘比爾博,你已經把魔戒交出去了。你要是打算再插手,對你或對別人都沒有好處。’。而且,圖爾卡大人也認為,我待在幽谷更好,時間在這里似乎停滯不前,待在這里能讓我的頭腦保持清醒。他是這樣說的。”

  說著他停下來,猶豫良久,終是忍不住定定的看著弗羅多。

  “你現在帶著它嗎?”他小聲問,“我是說:那個戒指!我真的很想再看看它,看看它就好。”

  “對,我帶著它呢。”弗羅多回答,不知為何感到不樂意,“它始終都是那個樣,一點都沒變。”

  “嗯,我就想再看一下。”比爾博說。

  這時,音樂變了,變得更悠揚與輕忽了,仿佛有人在悲傷的呢喃。

  先前弗羅多起床更衣時,就發現有人趁他睡覺時,將魔戒換了條又輕又結實的新鏈子,給他掛在脖子上。此時他慢慢把它拉了出來。

  然后,很多人,我是指——圖爾卡、埃爾隆德、甘道夫、金花領主、阿爾玟、龍裔雙胞胎、阿拉貢幾乎齊齊的看了過來。

  樹須因為離得近,也發現了。

  雖然有著陰影的相隔,但他們全都看到了那枚戒指。

  阿拉圖與諾拉圖的眼睛立即亮了起來。他們微微失神的看著那枚金燦燦的圓環,周圍縈繞的音樂和歌唱似乎淡去了,眼睛里只有那枚具有不可思議魔力的戒指;

  阿拉貢的表情更苦了,眼睛閃過一絲掙扎;

  埃爾隆德、金花領主、甘道夫齊齊皺起眉頭,有幾絲厭惡,又有幾絲驚懼;

  樹須發出某種沉悶的哼聲。

  這時,圖爾卡突然出聲。他說:“這首歌我并不太喜歡,它太悲傷了,換一首吧。”

  彼時,他的聲音如同一記鐘鼓,重重的敲打在了諸人的心里。把雙胞胎和阿拉貢他們的心神全拉了回來。

  正好此時比爾博伸出了手,似乎想要去抓那枚戒指,結果被銀白君王充滿了魔力的聲音驚醒,弗羅多迅速收回了戒指。

  他驚愕又痛苦地發現,自己眼前不再是比爾博——兩人之間似乎投下了一片陰影,而透過陰影,他發覺自己正注視著一個皺紋密布的瘦小家伙,一臉饑渴,探出一雙瘦骨嶙峋的雙手摸摸索索。他生出一種沖動,想痛揍對方一頓。

  比爾博迅速看了看弗羅多的面容,抬手遮住了自己的眼睛。我很抱歉……”他說:“我真抱歉讓你背負這樣的重擔,弗羅多,我為所有這一切感到抱歉。”

  弗羅多將魔戒藏妥,兩人之間的陰影也消失了,幾乎沒留下一絲痕跡。幽谷的光亮和音樂又包圍了他們。

  其他人也都不安的扭動了一下身體,似乎想要擺脫那股不詳的陰影。但更多的精靈和矮人卻不明白發生了什么。

  這時,美麗的阿爾玟站出來說:“那么,就讓我為大家獻唱一首吧,希望埃爾貝瑞絲的星光永遠照拂你們,精靈之友們。”

  愿夜空之中閃爍明星

  無盡星光指引你前行征程

  愿黑暗之幕就此倒下

  邪惡之物遠離你圣潔心靈

  旅途孤單,你一人前行

  哦—你離家鄉已然如此之遠

  Morni?utúli?

  堅信你的信條

  Morni?alanti?

  但你心中承諾不忘

  愿那邪惡暗影之呼喚

  就此隕落

  愿你那漫漫長路之征程

  點燃星空

  當那黑夜被你征服

  你將崛起于陽光之下

  起初,弗羅多無法聽懂這優雅的精靈語歌詞,但精靈公主的歌聲是如此美妙,她一開口,所有人便深深的沉迷了進去。弗羅多仿佛看到了一縷縷星光,刺破黑暗,灑落大地。

  而星光中央站著的精靈公主仿佛瓦爾妲降世一般,美麗而圣潔。

  漸漸地,所有人心中的陰霾在這美妙的旋律中煙消云散,笑容與歡樂重新浮上他們的臉龐。

  終于,阿爾玟的最后一個字詞落下,所有人不禁掌聲四起。

  就連圖爾卡都不禁說:“在這片土地的所有精靈的歌聲中,就屬公主您的歌喉最引人入勝。暮星之稱名副其實。”

  “再來一遍吧。”諾拉圖拼命的鼓著掌,跳脫得不像一個精靈。阿拉圖也在一旁微笑著支持胞弟的提議。

  顯然,他們很喜歡這位美麗的教母。因為自從他們的母親離開中土,回歸所有精靈的家后。彼時,一直照顧他們的就是這位暮星公主。

  啊,是的。很多年前,正當圖爾卡苦于一個人不知如何撫養還年幼的雙胞胎時,這位公主自告奮勇的前來安努米那斯,取代他們母親的角色,照顧起了年幼的雙胞胎。

  我們無法得知,這到底只是出于精靈對幼小親族的愛,還是別的什么原因。但正是由于這位美麗的暮星公主,兩個小家伙才快快樂樂、健健康康的長大。

  因為這位公主給予了雙胞胎除他們母親外最溫柔的愛,她呵護他們成長,總是溫柔的向他們解釋,他們的母親只是暫時的與他們分離,總有一天,他們還會再重逢的。

  這讓彼時才失去了母親的雙胞胎內心極為感動。

  可以說,雙胞胎成長的路上,獲得了很多的愛。除了他們父親,雙胞胎最親近的人一個是阿爾玟,一個是比爾博。

  就連灰港的奇爾丹都要排在他們之后。

  或許埃爾隆德當年正是預見了這一幕,才對前來報信的使者說,他的親族將與新的國王有一段淵源吧。

  面對如此美妙的歌聲,比爾博也表示說:“和精靈相比,我的詩歌確實只是平庸之作!看來接下來沒有我發揮的余地啦。”

  精靈和矮人哈哈大笑。

  就連久未說話的阿拉貢不禁也吟誦道:AElberethGilthoniel,

  silivrenpennamíriel

  omenelaglarelenath!

  Na-chaeredpalan-díriel

  ogaladhremminennorath,

  Fanuilos,lelinnathon

  nefaear,sínefaearon!

  事后弗羅多才知曉,這是一首稱頌星辰之后埃爾貝瑞絲(或者說吉爾松涅爾)的詩。它一直在杜內丹人與精靈口中傳誦。

  大意是:啊,埃爾貝瑞絲!吉爾松涅爾!

  澄凈晶瑩,群星璀璨

  流瀉猶如寶鉆光華!

  茂林幽深的中洲上,我們遙遙仰望!

  永葆潔白的星辰之后,我將你歌頌,

  在大洋此岸,隔離之海的這一方。

  也是這個時候,波洛米爾與法拉米爾開始對阿拉貢的身份產生了懷疑。他們面面相覷,看著阿拉貢的眼神即好奇又疑慮。

  然而,受眾人稱贊的阿爾玟卻顯得很謙遜,她說:“據我所知,圖爾卡大人的歌喉也不輸精靈。不過那是一首悲傷的歌曲,在這里吟誦有違今晚歡樂的氣氛。”

  彼時圖爾卡只是微笑的看著眾人,即不否認,也不說是。火光映著他的臉龐,如同夏日的陽光照著樹木。

  而曾親身目睹那日發生的一切的雙胞胎如今也已能接受那股悲傷。他們說:“父親很少唱歌,不如……”

  然后便迎來的圖爾卡的一記‘兇狠’的目光。

  所有人又笑了起來,今晚確實是一個歡樂的日子。笑聲與美妙的音樂總是不時的響起,就著明亮的火光與清凈皎潔的月色,幾乎成為所有那晚參與的人永恒的回憶。

  甘道夫笑說:“這確實是一個好提議,我們今晚聽了很多美妙的精靈歌聲,但圖爾卡大人的卻從未有人聽過,這不得不說,這太令人遺憾了。”

  比爾博甚至學著矮人鼓掌跺腳的說:“圖爾卡大人,來吧,來吧,也讓我大開眼界,你知道的,也許我能聽到您歌聲的日子可不多了。”

  “比爾博,你這樣說就太犯規了。”圖爾卡嘆氣說。

  然而大家的熱情更甚了。

  到最后,就連埃爾隆德與格洛芬德爾都笑著說:“也許您不該拒絕,正如您之所言,今晚是歡聚的日子,讓我們暢享此刻的歡愉吧。”

  “呼姆。”樹須被驚醒,他搖晃著他那長長的胡須,棕褐色的眼睛露出一絲笑意:“啊,我似乎聽到說,銀白的君王要一展歌喉?唔,也許我該側耳傾聽。”

  無奈。圖爾卡只能在火光的照耀下,在清風與星光的縈繞中,輕聲說道:“那么,就讓我用一首搖籃曲祝大家有個好夢吧。明日我們還有一個極其重要的會議要進行呢。”

  當冬天的寒冷來臨

  沒有星光的夜晚將遮蔽白天

  在太陽的面紗里

  我們將在苦澀的雨中前行

  但在夢中

  我依然能聽到你的名字

  而在夢中

  我們會再次相見

  當大海和巍山瓦解

  我們會來到時日的盡頭

  在黑暗中我聽到一聲呼喚

  呼喚我去那

  我會去那

  而后復返。

  (所有歌請自動代入精靈語)

網頁版章節內容慢,請下載好閱小說app閱讀最新內容

請退出轉碼頁面,請下載好閱小說app 閱讀最新章節。